Trial Deck 16 & 17
-
- Пользователь
- Сообщения: 3958
- Зарегистрирован: 04 авг 2012, 12:51
- Откуда: Москва
- Shiro
- Пользователь
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 16 дек 2013, 19:59
Re: Trial Deck 16 & 17
Трахен. Но ударение на второй слог. Трахееен. Пока я буду называть его так >_> Кстати этот Трахен хорош в колоде на триалочном Легионе, там ведь есть выбор, кого призывать, глядишь повезёт.

The world is me. I am the world.
- Rank Up
- Администратор
- Сообщения: 2192
- Зарегистрирован: 31 дек 2013, 11:44
-
- Пользователь
- Сообщения: 3958
- Зарегистрирован: 04 авг 2012, 12:51
- Откуда: Москва
Re: Trial Deck 16 & 17
トラヘルン > Torahan
Меня не переспорить. Но ударение действительно на второй слог.
Меня не переспорить. Но ударение действительно на второй слог.

- Shiro
- Пользователь
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 16 дек 2013, 19:59
Re: Trial Deck 16 & 17
до этого ты писал Trahern >_> Ты уж определись как-нибудь <_<vladmir97 писал(а):トラヘルン > Torahan
Меня не переспорить. Но ударение действительно на второй слог.
В таком случае Торахан, я бы так назвал =_=

The world is me. I am the world.
- Shiro
- Пользователь
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 16 дек 2013, 19:59
Re: Trial Deck 16 & 17
Тот самый момент, когда из-за споров из-за имени не заметил, что этот Торахан (Трахан, Трахен, Траэрн) мейт =_= 


The world is me. I am the world.
- Shiro
- Пользователь
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 16 дек 2013, 19:59
Re: Trial Deck 16 & 17
подождите. Это, вообще, триалочный воин?
Я его тут не вижу


The world is me. I am the world.
-
- Пользователь
- Сообщения: 3958
- Зарегистрирован: 04 авг 2012, 12:51
- Откуда: Москва
Re: Trial Deck 16 & 17
Я написал Всё правильно. Японское написание я привёл выше. Английский эквивалент написан при переводе. Просто кто-то не знает языковых особенностей произношения ~Sakamoto_Endo писал(а):до этого ты писал Trahern >_> Ты уж определись как-нибудь <_<vladmir97 писал(а):トラヘルン > Torahan
Меня не переспорить. Но ударение действительно на второй слог.
В таком случае Торахан, я бы так назвал =_=

- Shiro
- Пользователь
- Сообщения: 490
- Зарегистрирован: 16 дек 2013, 19:59
Re: Trial Deck 16 & 17
Ну с этим всё понятно. А насчёт самой карты. Она же не из триалки, да?vladmir97 писал(а):Я написал Всё правильно. Японское написание я привёл выше. Английский эквивалент написан при переводе. Просто кто-то не знает языковых особенностей произношения ~Sakamoto_Endo писал(а):до этого ты писал Trahern >_> Ты уж определись как-нибудь <_<vladmir97 писал(а):トラヘルン > Torahan
Меня не переспорить. Но ударение действительно на второй слог.
В таком случае Торахан, я бы так назвал =_=

The world is me. I am the world.
-
- Пользователь
- Сообщения: 3958
- Зарегистрирован: 04 авг 2012, 12:51
- Откуда: Москва
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 14 гостей