Промо-карты Авангарда

Новости о новых картах, бустерах, триальных колодах.
Ответить
Аватара пользователя
41024
Гейммейкер
Сообщения: 872
Зарегистрирован: 23 июл 2012, 17:33

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение 41024 » 14 май 2015, 15:45

В чем логика этого предложения?
В том, что перевод может быть и неправильным, даже если это значение есть в словаре, очевидно же.
Наверное хотели подобрать ёмкий термин с намёков на экшн, действие.
И в итоге вообще убили весь смысл, ага.

"Использую Встречный Взрыв для активации эффекта" - звучит как набор слов. Использовать взрыв... Да еще и встречный.
Трава не моя. Например вот, вариант № 17:
Я знаю, что это слово может переводиться как встречный, зачем ты мне это даешь?
Вот тебе все возможные варианты перевода этого слова. http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Counter&l1=1

Там есть "тюрьма" или "адвокат" или даже "совокупление", и что теперь эти варианты тоже можно использовать в данном случае, не угробив оригинальный смысл?
WarGrowlmon растет!

Gallantmon! Эмм... Megidramon? :agr: Fail evolution. Изображение

Аватара пользователя
Rank Up
Администратор
Сообщения: 2192
Зарегистрирован: 31 дек 2013, 11:44

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение Rank Up » 14 май 2015, 16:34

Совокупность Взрывов kappa
ivan50914 писал(а):Когда для Хрониклов сделают Анфлипера :? :huh:
Steam Fighter, Masuhede
Изображение

Аватара пользователя
Valek99
Пользователь
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 01 июн 2013, 15:55

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение Valek99 » 14 май 2015, 17:27

Лол,сегодня утром заходил на вики,там в эффе было прописано,что ты берешь карту за 2 взрыва души >_>
Pay for your sins with your death.

Изображение
Luminize! Crazy Phantom Carnival!
NIN!

Аватара пользователя
R-1
Пользователь
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 02 май 2015, 20:47

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение R-1 » 14 май 2015, 17:35

Копия Куры, да ещё и без архетипа. По крайней мере, не будет жалко пропустить.
Возможно. Но через три года игры менять термин явно глупо, ибо он везде, и во всех переводах, и в клиенте, и в аниме. А вот насчёт перевода этого Counter Charge нужно будет подумать.
Глупо будет оставить ошибочный вариант перевода, просто потому "он везде".
Проблема переводов решается простыми программами замены текста. До тех пор, пока они в текстовом формате. С озвучкой ничего не поделаешь, но субтитры можно исправить.
Как минимум, стоит использовать новый правильный термин во всех последующих переводах, начиная с этого момента.

Аватара пользователя
Rank Up
Администратор
Сообщения: 2192
Зарегистрирован: 31 дек 2013, 11:44

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение Rank Up » 14 май 2015, 18:02

никто не будет заливать занова 150 с лишним серий в вк ради одного слова. Вы уже в край оборзели со своими требованиями.
Изображение

Аватара пользователя
Valek99
Пользователь
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 01 июн 2013, 15:55

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение Valek99 » 14 май 2015, 18:16

никто не будет заливать занова 150 с лишним серий в вк ради одного слова. Вы уже в край оборзели со своими требованиями.
Если этой лалк...человеку нужно, то он может пересмотерть все серии заново и указать все номера серий и точное время, когда это слово появлялось в сабах +_+
Pay for your sins with your death.

Изображение
Luminize! Crazy Phantom Carnival!
NIN!

Аватара пользователя
-Shockwave-
Администратор
Сообщения: 10400
Зарегистрирован: 18 июл 2012, 00:34

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение -Shockwave- » 14 май 2015, 18:29

Во-первых, я не знаю как работает автозамена, ибо не пользовалась никогда, не по-моему она не меняет склонения, и лишь вбитую часть слова. Да даже если меняет. Обрабатывать 200+ серий? А выкладывать без проверки, мол "да программа же сделает", я не собираюсь. Так что нет, пусть там будет лучше Встречный взрыв, нежели абы что и абы как.
Во-вторых, если заменить это сейчас, люди просто не поймут. Это уже вжившийся термин, который используют буквально все. При этом в переводе как таковом ошибок нет и данный вариант отлично интерпретируется, смотреть первое сообщение Маклейна.
В-третьих, помимо серий есть ещё переводы на сайте + переводы в клиенте, а я, извините уж, ценю своё время, чтобы из-за одного слова править всё это.
Так что вы тут можете орать сколько угодно, но нет, сейчас что-то менять уже просто глупо.
Изображение

Аватара пользователя
41024
Гейммейкер
Сообщения: 872
Зарегистрирован: 23 июл 2012, 17:33

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение 41024 » 14 май 2015, 18:58

При этом в переводе как таковом ошибок нет и данный вариант отлично интерпретируется, смотреть первое сообщение Маклейна.
Ну тогда обьясни мне что такое "встречный взрыв", раз оно хорошо интерпретируется.

Вариант Маклейна отлетает, потому что по его варианту правильно будет "Ответный взрыв" а не встречный.
Что там в нем "встречного"? Как вообще взрыв может быть "встречным"?
WarGrowlmon растет!

Gallantmon! Эмм... Megidramon? :agr: Fail evolution. Изображение

Аватара пользователя
-Shockwave-
Администратор
Сообщения: 10400
Зарегистрирован: 18 июл 2012, 00:34

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение -Shockwave- » 14 май 2015, 19:17

Не вижу смысла объяснять то, что уже было написано. Дискутировать по данному вопросу мне не интересно.
Изображение

Аватара пользователя
41024
Гейммейкер
Сообщения: 872
Зарегистрирован: 23 июл 2012, 17:33

Re: Промо-карты Авангарда

Сообщение 41024 » 14 май 2015, 19:24

Ну да, и так всегда. А через год еще что-то всплывет, и опять по старому.
Зачем признавать ошибки и править их, когда можно придумать бредовое обьяснение неправильному переводу.
Особенно в ваше псевдо-обьяснение идеально вписывается "Встречный Заряд", оппонент что-то там сделал, а ты ему на встречу зарядил!
WarGrowlmon растет!

Gallantmon! Эмм... Megidramon? :agr: Fail evolution. Изображение

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 8 гостей